説得力の持つ意味   [言葉・文章]

説得力に欠けるコメントは百害あって一利なし!!
      

あるブログの「推敲の重要性」という記事に漢字変換のミスがありました。「完成に向かって」とすべきところを「感性に向かって」と表記していました。私はそれを初めて目にした時、「感性に向かって(感性に向かう)」という概念がどうにもイメージできませんでした。仮にそういう概念があるにしても、その記事では「完成に向かって」であるべきだろうと思いました。
     

そのブログにはコメント欄はなく、メールと電話による連絡先を掲載していました。そこで私はメールで漢字変換のミス(すなわち、誤記)を指摘しました。そうしたところ、3日後に誤記は訂正されました。そして、その記事にブログの管理人からのコメントが掲載されました(コメント欄を設置した上で)。
     

「感性に向かい・・・」の部分は「完成に」の誤りでした。

ご指摘いただきありがとうございました。

    
すなわち、私の指摘に間違いはなかったということです。それを確認してとりあえずは一安心しました。しかし、メールでの問い合わせに対してどうしてメールでの返信でなかったのかということが私は納得できませんでした。
 

そこで私はそのコメント欄でその疑問を表明しました。そうしたところ、私の疑問に対して返信のコメントがありました。
    

大変失礼いたしました。

実は、ここで返信したのには理由があります。

なぜだと思いますか? 「翻訳」というキーワードを入れて長文でご回答いただければと思います。

    
メールで指摘したのにどうしてメールで返信しなかったのか、その理由がこれです。この説明では、「キーワードを入れて」とはどういうことか、どうしてそうする必要があるのか、さっぱりわかりません。そもそも、「キーワード」を「どこに入れるのか」がわかりません。
    

「長文でご回答いただければ」もさっぱり要領を得ません。私が問い合わせている(質問している)のに「なぜだと思いますか?」と問い返しています。回答のしようがないことには、長文も短文もありません。
    

質問されている側が逆質問するという感覚も私は理解できません。そのために私はさらにそのコメント欄で疑問を表明しました。しかし、それに対してブログの主からのコメントは何もありません。まったくどういうことかと思います。
     

そのため私は、Q&Aサイトに投稿しました。そうしたところ、様々なコメントを頂きました。その一つに次のようなコメントがありました。
   

メールに対する返信云々ももちろんですが、そもそも「推敲の重要性」なるものを説いておきながら、変換ミスをそのままにしてしまう杜撰さに呆れてしまいます。 本当に推敲したんですかね? 全然、説得力がないですね。

    
まったくその通りです。「言行不一致」ではその言うことに説得力はありません。これは言うなれば、「頭隠して尻隠さず」あるいは「医者の不養生」に似ています(少し意味が違う?)。
    

また、「翻訳」というキーワードに関しては次のようなコメントもありました。
  

他人様のメモ的なblogに対し長文で指摘をされたが、その内容の意味が理解できずに「翻訳」という言葉で皮肉り終了させたと思います。

  
このコメントは事実を誤認していてその主張には少し無理なところがありますが、ブログの管理人の対応を批判しています。
   

果たして今後、どういう展開になるのか、見当がつきません。もしかしたら、ブログの管理人は一発逆転の秘策を持っていてそれを名誉挽回の手段として用いるというのか……。
    

おすすめ教えて

http://tell-me.jp/q/434147?posted=1&answer_id=6565290#ID6565290

  
文章の推敲の重要性

http://ameblo.jp/kitaka-go/entry-11310474329.html
      

                                                                                                にほんブログ村 経営ブログ マネジメントへにほんブログ村


nice!(0)  コメント(1)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 1

Scottcob

スーパーコピーブランド専門店
https://www.007kopi.com/product/5629.html

ルイヴィトン、シャネル、エルメス、ルチェ&ガッバ―ナ、
バレンシアガ、ボッテガ ヴェネタ、ミュウミュウ、クリスチャンディオール
その他の偽物バッグコピー、偽物財布コピー、偽物時計コピー、偽物ベルトコピー、偽物指輪コピー、偽物キーケース、商品は全く写真の通りです。
高級腕時計(N級品),スーパーコピー時計(N級品),財布(N級品)バッグ(N級品),靴(N品),指輪(N級品),ベルト(N級品),マフラー (N級品)
人気の売れ筋商品を多数取り揃えております。
全て激安特価でご提供.お願いします.
★100%品質保証!満足保障!リピーター率100%!
★商品数も大幅に増え、品質も大自信です。
★スタイルが多い、品質がよい、価格が低い!
★顧客は至上 誠実 信用。
★歓迎光臨
★送料無料(日本全国)
ホームページ上でのご注文は24時間受け付けております
https://www.007kopi.com/product/2468.html

by Scottcob (2019-09-18 23:07) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。